728x90
반응형
"조금 더 생각할 시간을 주실 수 있나요?"👉 일본어로: もう少し考える時間をいただけますか?
2024.11.24 - [매일 한줄 일본어] - "그렇게 해도 괜찮나요?"👉 일본어로: それで大丈夫ですか? (それでだいじょうぶですか, 소레데 다이죠부데스카) "그렇게 해도 괜찮나요?"👉 일본어로: それで
woowonwoo.tistory.com
728x90
"이 부분에 대해 좀 더 구체적으로 설명해 주실 수 있을까요?"
👉 일본어로: この部分について、もう少し具体的に説明していただけますか?
(このぶぶんについて、もうすこしぐたいてきにせつめいしていただけますか, 코노 부분니츠이테 모우 스코시 구타이테키니 세츠메이 시테 이타다케마스카)
표현 분석:
- この部分 (코노 부분)
- 뜻: 이 부분
- この (코노): 이, 이것
- 部分 (ぶぶん, 부분): 부분
- 사용 예:
- この部分がわかりません (このぶぶんがわかりません, 코노 부분가 와카리마센) → 이 부분이 이해되지 않습니다.
- この部分だけ直してください (このぶぶんだけなおしてください, 코노 부분다케 나오시테쿠다사이) → 이 부분만 고쳐주세요.
- について (니츠이테)
- 뜻: ~에 관해서, ~에 대해
- 설명하거나 논의의 대상을 지칭할 때 사용합니다.
- 사용 예:
- この計画について話しましょう (このけいかくについてはなしましょう, 코노 케이카쿠니츠이테 하나시마쇼우) → 이 계획에 대해 이야기합시다.
- この件についてご意見はありますか? (このけんについてごいけんはありますか, 코노 켄니츠이테 고이켄와 아리마스카?) → 이 건에 대해 의견이 있으신가요?
- もう少し具体的に (모우 스코시 구타이테키니)
- 뜻: 조금 더 구체적으로
- もう少し (모우 스코시): 조금 더
- 具体的に (ぐたいてきに, 구타이테키니): 구체적으로
- 사용 예:
- もう少し具体的に言うと (もうすこしぐたいてきにいうと, 모우 스코시 구타이테키니 이우토) → 조금 더 구체적으로 말하자면
- もっと具体的に教えてください (もっとぐたいてきにおしえてください, 못토 구타이테키니 오시에테쿠다사이) → 더 구체적으로 알려주세요.
- 説明していただけますか? (세츠메이 시테 이타다케마스카)
- 뜻: 설명해 주실 수 있나요?
- 説明する (せつめいする, 세츠메이 스루): 설명하다
- ~していただけますか는 **~해 주실 수 있나요?**라는 매우 공손한 표현.
- 사용 예:
- 方法を説明していただけますか? (ほうほうをせつめいしていただけますか, 호우호우오 세츠메이 시테 이타다케마스카) → 방법을 설명해 주실 수 있나요?
- この手順について説明してください (このてじゅんについてせつめいしてください, 코노 테쥰니츠이테 세츠메이 시테쿠다사이) → 이 절차에 대해 설명해 주세요.
활용 예문:
- この資料について、もう少し具体的に説明していただけますか?
(このしりょうについて、もうすこしぐたいてきにせつめいしていただけますか, 코노 시료우니츠이테 모우 스코시 구타이테키니 세츠메이 시테 이타다케마스카)
→ 이 자료에 대해 조금 더 구체적으로 설명해 주실 수 있나요? - もう少し細かい内容を説明していただけませんか?
(もうすこしこまかいないようをせつめいしていただけませんか, 모우 스코시 코마카이 나이요우오 세츠메이 시테 이타다케마센카)
→ 조금 더 세부적인 내용을 설명해 주실 수 없을까요? - このレポートの具体的なポイントを教えていただけますか?
(このレポートのぐたいてきなポイントをおしえていただけますか, 코노 레포-토노 구타이테키나 포인트오 오시에테 이타다케마스카)
→ 이 보고서의 구체적인 포인트를 알려주실 수 있나요?
비슷한 표현:
- もっと詳しく教えてください。
(もっとくわしくおしえてください, 못토 쿠와시쿠 오시에테쿠다사이)- 더 자세히 알려주세요.
- これをもう少し噛み砕いて説明してもらえますか?
(これをもうすこしかみくだいてせつめいしてもらえますか, 코레오 모우 스코시 카미쿠다이테 세츠메이 시테 모라에마스카)- 이것을 조금 더 쉽게 설명해 주실 수 있나요?
- 具体的な例を挙げていただけますか?
(ぐたいてきなれいをあげていただけますか, 구타이테키나 레이오 아게테 이타다케마스카)- 구체적인 예를 들어 주실 수 있나요?
문화적 배경:
일본에서는 특히 업무나 학술적인 대화에서 상대방에게 구체적인 설명을 요청할 때 매우 공손하게 말하는 것이 중요합니다. 説明していただけますか와 같은 표현은 직접적이지만 부드럽고 예의를 갖춘 방식으로 질문할 수 있도록 만들어 주며, 이는 일본 사회에서 신뢰를 형성하는 데 큰 도움이 됩니다. 😊
728x90
반응형