본문 바로가기

매일 한줄 일본어

"일단 해보고 나서 생각하자."👉 일본어로: とりあえずやってみてから考えよう。(とりあえずやってみてからかんがえよう, 토리아에즈 얏테미테카라 칸가에요우)

728x90
반응형

2024.11.27 - [매일 한줄 일본어] - "할 수 있는 만큼 해보자."👉 일본어로: できるだけやってみよう。(できるだけやってみよう, 데키루다케 얏테미요-우)

 

"할 수 있는 만큼 해보자."👉 일본어로: できるだけやってみよう。(できるだけやってみよう, 데

2024.11.27 - [매일 한줄 일본어] - "아무리 노력해도 잘 안 되는 날도 있어."👉 일본어로: どんなに頑張っても、うまくいかない日もある。(どんなにがんばっても、うまくいかないひもある, 돈나

woowonwoo.tistory.com

 

"일단 해보고 나서 생각하자."
👉 일본어로: とりあえずやってみてから考えよう。
(とりあえずやってみてからかんがえよう, 토리아에즈 얏테미테카라 칸가에요우)

 

 

 

 

 

표현 분석:

  1. とりあえず (토리아에즈)
    • 우선, 일단.
      • 급한 상황에서 우선순위를 정할 때 자주 사용하는 표현.
      • 예문:
        • とりあえずこれをやろう。
          (토리아에즈 코레오 야로우)
          → 일단 이걸 하자.
        • とりあえずお茶でも飲もうか。
          (토리아에즈 오차데모 노모우카)
          → 일단 차라도 마실까?
  2. やってみてから (얏테미테카라)
    • 해보고 나서.
      • やる (야루): 하다やってみる (얏테미루): 해보다.
      • 뒤에 ~てから가 붙으면 "한 뒤에"라는 뜻이 되어 순서를 나타냄.
      • 예문:
        • 全部やってみてから決める。
          (ぜんぶやってみてからきめる, 젠부 얏테미테카라 키메루)
          → 전부 해본 뒤에 결정한다.
  3. 考えよう (칸가에요우)
    • 생각하자.
      • 考える (칸가에루): 생각하다의 의지형으로, **"~하자"**라는 뜻을 가짐.
      • 예문:
        • ちょっと考えよう。
          (ちょっとかんがえよう, 춋토 칸가에요우)
          → 잠깐 생각하자.

전체 표현의 뉘앙스:

  • とりあえずやってみてから考えよう는 **"망설이지 말고 우선 해보고 나서 판단하자"**는 의미로, 행동을 먼저 강조하는 긍정적이고 실용적인 메시지를 전달합니다.
  • 상대방이 지나치게 고민하거나 행동을 미루고 있을 때 자주 사용하는 말입니다.

활용 예문:

  1. 프로젝트를 앞두고:
    • とりあえずやってみてから次を決めよう。
      (토리아에즈 얏테미테카라 츠기를 키메요우)
      → 일단 해보고 나서 다음을 결정하자.
  2. 새로운 도전을 제안할 때:
    • 失敗を気にせず、とりあえずやってみてから考えよう!
      (しっぱいをきにせず、とりあえずやってみてからかんがえよう, 싯파이오 키니세즈 토리아에즈 얏테미테카라 칸가에요우)
      → 실패를 신경 쓰지 말고, 일단 해보고 나서 생각하자!
  3. 미정인 계획에 대해:
    • とりあえず今の案で進めてみてから考えましょう。
      (토리아에즈 이마노 안데 스스메테미테카라 칸가에마쇼우)
      → 일단 지금의 안으로 진행해보고 나서 생각합시다.

비슷한 표현:

  1. まずやってみよう。
    (まずやってみよう, 마즈 얏테미요우)
    • 먼저 해보자.
  2. やるだけやってみよう。
    (やるだけやってみよう, 야루다케 얏테미요우)
    • 할 수 있는 만큼 해보자.
  3. 深く考えずにまず試してみよう。
    (ふかくかんがえずにまずためしてみよう, 후카쿠 칸가에즈니 마즈 타메시테미요우)
    • 깊게 생각하지 말고 먼저 시도해보자.

문화적 배경:

일본인들은 결정을 내리기 전에 꼼꼼히 고민하는 성향이 강합니다. 하지만 어떤 상황에서는 **"행동이 먼저"**라는 태도가 더 중요하다는 인식도 있습니다.
とりあえず라는 표현은 일본인이 급한 상황이나 명확한 계획 없이도 행동할 때 자주 사용되며, 실용적이고 캐주얼한 분위기를 만듭니다.

이 표현은 일상에서뿐만 아니라 업무, 공부, 또는 인간관계에서도 널리 쓰이니 활용해보세요! 😊

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

728x90
반응형

'매일 한줄 일본어' 카테고리의 다른 글

"괜히 화를 내버려서 후회하고 있어."👉 일본어로: つい怒ってしまって後悔している。(ついおこってしまってこうかいしている, 츠이 오콧테 시맛테 코카이 시테이루)  (1) 2024.11.27
"모처럼 만든 계획인데 취소해야 해서 아쉽다."👉 일본어로: せっかく立てた計画なのに、キャンセルしなければならなくて残念だ。(せっかくたてたけいかくなのに、キャンセルしなければならなくてざんねんだ, 섹카쿠 타테타 케이카쿠 나노니, 캰세루 시나케레바 나라나쿠테 잔넨다)  (1) 2024.11.27
"조금 늦을 것 같아. 먼저 시작해줘."👉 일본어로: 少し遅れそうだから、先に始めておいて。(すこしおくれそうだから、さきにはじめておいて, 스코시 오쿠레소- 다카라, 사키니 하지메테 오이테)  (1) 2024.11.27
"혹시 이것에 대해 아는 거 있어?"👉 일본어로: これについて何か知ってる?(これについてなにかしってる, 코레 니 츠이테 나니카 싯테루)  (0) 2024.11.27
"할 수 있는 만큼 해보자."👉 일본어로: できるだけやってみよう。(できるだけやってみよう, 데키루다케 얏테미요-우)  (0) 2024.11.27
"아무리 노력해도 잘 안 되는 날도 있어."👉 일본어로: どんなに頑張っても、うまくいかない日もある。(どんなにがんばっても、うまくいかないひもある, 돈나니 감밧테모 우마쿠 이카나이 히모 아루)  (0) 2024.11.27
"시간이 지나면 자연스럽게 알게 될 거야."👉 일본어로: 時間が経てば自然とわかるようになるよ。(じかんがたてばしぜんとわかるようになるよ, 지칸가 타테바 시젠토 와카루 요우니 나루요)  (0) 2024.11.27
"사람마다 좋아하는 음식은 다 다르잖아."👉 일본어로: 人それぞれ好きな食べ物は違うじゃん。(ひとそれぞれすきなたべものはちがうじゃん, 히토 소레조레 스키나 타베모노와 치가우쟌)  (0) 2024.11.27