본문 바로가기

매일 한줄 일본어

"너무 기대하지는 마."👉 일본어로: あまり期待しないでね。(あまりきたいしないでね, 아마리 키타이 시나이데네)

728x90
반응형

2024.11.28 - [매일 한줄 일본어] - "그거, 다시 한번 설명해 줄 수 있어?"👉 일본어로: それ、もう一度説明してもらえる?(それ、もういちどせつめいしてもらえる, 소레 모우 이치도 세츠메이 시테 모라에루)

 

"그거, 다시 한번 설명해 줄 수 있어?"👉 일본어로: それ、もう一度説明してもらえる?(それ、

2024.11.28 - [매일 한줄 일본어] - "일단 한번 시도해 봐."👉 일본어로: とりあえずやってみて。(とりあえずやってみて, 토리아에즈 얏테미테) "일단 한번 시도해 봐."👉 일본어로: とりあえずや

woowonwoo.tistory.com

 

"너무 기대하지는 마."
👉 일본어로: あまり期待しないでね。
(あまりきたいしないでね, 아마리 키타이 시나이데네)

 

 

표현 분석:

  1. あまり (아마리)
    • "너무, 그다지."
    • 주로 부정적인 뉘앙스의 동사와 함께 쓰여 "지나치게 ~하지 않도록"이라는 의미를 강조.
  2. 期待 (きたい, 키타이)
    • "기대."
    • 동사 する를 붙여 期待する로 사용하면 "기대하다"라는 의미.
  3. しないで (시나이데)
    • "하지 말아 줘."
    • 부정형 동사 **しない (하지 않다)**에 를 붙여 "금지"나 "요청"의 뉘앙스를 나타냄.
  4. ね (네)
    • "그치, 알겠지?"
    • 상대방에게 부드럽게 의견을 전달하거나 공감을 구할 때 사용하는 종결어미.

표현의 뉘앙스:

**"あまり期待しないでね"**는

  • 상대방이 지나친 기대를 하지 않도록 부드럽게 요청하는 표현입니다.
  • 다소 냉정한 어투로 들릴 수 있으므로, 친한 사이에서 주로 사용됩니다.

활용 예문:

  1. 새로운 프로젝트를 시작하면서:
    • 今回は初めてだから、あまり期待しないでね。
      (콘카이와 하지메테다카라 아마리 키타이 시나이데네)

      → 이번은 처음이니까 너무 기대하지는 마.
  2. 음식 솜씨에 자신이 없을 때:
    • 私が作った料理だから、あまり期待しないでね。
      (와타시가 츠쿳타 료우리다카라 아마리 키타이 시나이데네)

      → 내가 만든 요리니까 너무 기대하지는 마.
  3. 시험 결과가 애매할 때:
    • テストの点数は微妙だから、あまり期待しないでね。
      (테스토노 텐스와 비묘다카라 아마리 키타이 시나이데네)

      → 시험 점수는 애매하니까 너무 기대하지는 마.

비슷한 표현:

  1. 큰 기대는 하지 않는 게 좋아.
    • 大きな期待はしないほうがいいよ。
      (오오키나 키타이와 시나이 호우가 이이요)
    • "하지 않는 게 좋다"라는 충고의 뉘앙스.
  2. 그렇게까지 기대하지는 말아 줘.
    • そんなに期待しないでね。
      (손나니 키타이 시나이데네)
    • "그렇게까지"라는 표현으로 기대치를 낮추는 뉘앙스를 강화.
  3. 별로 기대할 건 없어.
    • あまり期待できないよ。
      (아마리 키타이 데키나이요)
    • "기대할 수 없다"라는 사실 전달의 표현.

대화 팁:

**"あまり期待しないでね"**는

  • 상대방의 기대치를 조정하려는 의도로 사용되며, 지나치게 기대하지 말라는 부탁이나 경고의 의미가 담겨 있습니다.
  • 조금 더 공손하게 표현하고 싶다면 **"あまり期待しないでください (아마리 키타이 시나이데 쿠다사이)"**로 바꿀 수 있습니다.

일상 대화에서 특히 겸손함을 표현하거나, 상대방이 실망하지 않도록 배려하고 싶을 때 유용하게 쓰이는 표현입니다! 😊

728x90
반응형

'매일 한줄 일본어' 카테고리의 다른 글

"날씨가 이래서 계획이 다 망가졌어."👉 일본어로: 天気のせいで予定が全部ダメになったよ。(てんきのせいで よていがぜんぶ だめになったよ, 텐키노 세이데 요테이가 젠부 다메니 낫타요)  (0) 2024.11.28
"어제 말한 것, 다시 한번 설명해 줄 수 있어?"👉 일본어로: 昨日言ったこと、もう一度説明してくれる?(きのういったこと、もういちどせつめいしてくれる, 키노우 잇타 코토, 모우 이치도 세츠메이 시테 쿠레루)  (1) 2024.11.28
"그 사람, 뭔가 수상하지 않아?"👉 일본어로: あの人、なんか怪しくない?(あのひと、なんかあやしくない, 아노 히토, 난카 아야시쿠나이)  (0) 2024.11.28
"그렇게까지 할 필요는 없어."👉 일본어로: そこまでしなくてもいいよ。(そこまでしなくてもいいよ, 소코마데 시나쿠테모 이이요)  (0) 2024.11.28
"그거, 다시 한번 설명해 줄 수 있어?"👉 일본어로: それ、もう一度説明してもらえる?(それ、もういちどせつめいしてもらえる, 소레 모우 이치도 세츠메이 시테 모라에루)  (0) 2024.11.28
"일단 한번 시도해 봐."👉 일본어로: とりあえずやってみて。(とりあえずやってみて, 토리아에즈 얏테미테)  (0) 2024.11.28
"이 일은 나한테는 너무 어려운 것 같아."👉 일본어로: この仕事は私には難しすぎると思う。(このしごとはわたしにはむずかしすぎるとおもう, 코노 시고토와 와타시니와 무즈카시스기루 토 오모우)  (1) 2024.11.28
"이번 주말에 온천에 가려고 해."👉 일본어로: 今週末、温泉に行こうと思っている。(こんしゅうまつ、おんせんにいこうとおもっている, 콘슈우마츠 온센니 이코오 토 오못테이루)  (0) 2024.11.28