본문 바로가기

매일 한줄 일본어

"너무 걱정하지 마."👉 일본어로: あまり心配しないでね。(あまりしんぱいしないでね, 아마리 신파이 시나이데네)

728x90
반응형

2024.11.29 - [매일 한줄 일본어] - "너무 무리하지 마."👉 일본어로: 無理しすぎないでね。(むりしすぎないでね, 무리시스기나이데네)

 

"너무 무리하지 마."👉 일본어로: 無理しすぎないでね。(むりしすぎないでね, 무리시스기나이

2024.11.29 - [매일 한줄 일본어] - "미루는 버릇 고쳐야 해."👉 일본어로: 先延ばしする癖を直さなきゃいけない。(さきのばしするくせをなおさなきゃいけない, 사키노바시스루 쿠세오 나오사나

woowonwoo.tistory.com

 

"너무 걱정하지 마."

👉 일본어로: あまり心配しないでね。
(あまりしんぱいしないでね, 아마리 신파이 시나이데네)

 

 

 

표현 분석:

  1. あまり (아마리)
    • "그다지, 너무"라는 뜻으로, 부정적인 표현과 함께 사용되어 **'너무 ~하지 마라'**는 의미를 강조합니다.
  2. 心配 (しんぱい, 신파이)
    • "걱정"이라는 의미입니다. 이 단어는 일반적으로 불안이나 염려를 나타내는 감정에 쓰입니다.
  3. しないで (시나이데)
    • 동사 **する(하다)**의 부정 명령형으로, **'하지 말라'**는 의미입니다.
    • **ね (네)**는 부드러운 요청의 느낌을 더하는 표현입니다.

표현의 뉘앙스:

**"あまり心配しないでね。"**는 상대방이 지나치게 걱정하거나 염려하지 않도록 격려하거나 안심시키는 뜻을 전달합니다. 이를 통해 걱정이나 불안감을 덜어주는 유용한 표현이 됩니다.


활용 예문:

  1. 친구와의 대화:
    • A: 明日の試験、めっちゃ緊張してるんだけど…。
      (あしたのしけん、めっちゃきんちょうしてるんだけど…, 아시타노 시켄, 멧차 킨초우 시테룬다케도...)
      → 내일 시험 너무 긴장돼...
    • B: あまり心配しないでね。君なら大丈夫だよ。
      (あまりしんぱいしないでね。きみならだいじょうぶだよ, 아마리 신파이 시나이데네. 키미나라 다이죠우부 다요.)
      → 너무 걱정하지 마. 너라면 괜찮을 거야.
  2. 가족과의 대화:
    • A: 今日は本当に大変な一日だった。
      (きょうはほんとうにたいへんないちにちだった, 쿄우와 혼토우니 타이헨나 이치니치닷타)
      → 오늘은 정말 힘든 하루였어.
    • B: あまり心配しないでね。明日はきっと良くなるよ。
      (あまりしんぱいしないでね。あしたはきっとよくなるよ, 아마리 신파이 시나이데네. 아시타와 킷토 요쿠나루요.)
      → 너무 걱정하지 마. 내일은 분명 좋아질 거야.

추가 표현:

  • 心配しないで (신파이 시나이데)
    "걱정하지 마"는 しないで를 사용하여 부드럽게 표현할 수 있는 중요한 표현입니다. 상대방을 안심시키거나 위로할 때 자주 사용됩니다.
728x90
반응형

'매일 한줄 일본어' 카테고리의 다른 글

"어쩔 수 없잖아."👉 일본어로: 仕方がないじゃない。(しかたがないじゃない, 시카타가 나이쟈나이)  (0) 2024.12.03
"그런다고 달라지는 건 없잖아."👉 일본어로: そんなことしても変わらないじゃない。(そんなことしてもかわらないじゃない, 손나 코토 시테모 카와라나이쟈나이)  (0) 2024.12.03
"누가 그런 말을 했어?"👉 일본어로: 誰がそんなことを言ったの?(だれがそんなことをいったの?, 다레가 손나 코토오 잇타노?)  (0) 2024.11.29
"그게 뭐 대수라고."👉 일본어로: それがどうしたの?(それがどうしたの?, 소레가 도우시타노?)  (0) 2024.11.29
"너무 무리하지 마."👉 일본어로: 無理しすぎないでね。(むりしすぎないでね, 무리시스기나이데네)  (0) 2024.11.29
"미루는 버릇 고쳐야 해."👉 일본어로: 先延ばしする癖を直さなきゃいけない。(さきのばしするくせをなおさなきゃいけない, 사키노바시스루 쿠세오 나오사나캬 이케나이)  (0) 2024.11.29
"사람마다 취향이 다르니까요."👉 일본어로: 人それぞれ好みがありますからね。(ひとそれぞれこのみがありますからね, 히토 소레조레 코노미가 아리마스카라네)  (0) 2024.11.28
"그건 당신의 착각이 아닐까요?"👉 일본어로: それはあなたの勘違いではないでしょうか?(それはあなたのかんちがいではないでしょうか, 소레와 아나타노 칸치가이데와 나이데쇼우카)  (0) 2024.11.28