728x90
반응형
2024.12.04 - [매일 한줄 일본어] - "집까지 걸어서 몇 분 걸려?"👉 일본어로: 家まで歩いて何分かかる?(いえまであるいてなんぷんかかる, 이에마데 아루이테 난푼 카카루?)
"집까지 걸어서 몇 분 걸려?"👉 일본어로: 家まで歩いて何分かかる?(いえまであるいてなんぷ
2024.12.04 - [매일 한줄 일본어] - "그 사람, 퇴사한다고 들었어."👉 일본어로: あの人、会社を辞めるって聞いたよ。(あのひと、かいしゃをやめるってきいたよ, 아노 히토, 카이샤오 야메루 떼 키
woowonwoo.tistory.com
"응?"처럼 잘 못 들었을 때 짧게 말하는 표현은 일본어로 **「え?」(에?)**입니다.
표현 분석:
- え? (에?)
- 한국어의 "응?"처럼 상대방의 말을 잘 못 들었거나, 이해하지 못했을 때 사용합니다.
- 의미:
- "뭐라고?"
- "네?"
- "응?" 등의 의미로 해석됩니다.
- 뉘앙스:
- 매우 캐주얼하며, 주로 친구나 친한 사이에서 사용합니다.
- 상대방의 말을 완전히 못 들었거나, 놀랐을 때도 사용됩니다.
예문과 상황:
- 대화 중 잘 못 들었을 때:
- A: 昨日、何してたの?
(きのう、なにしてたの?, 키노우, 나니 시테타노?)
→ 어제 뭐 했어? - B: え?もう一回言って。
(え?もういっかいいって, 에? 모우 잇카이 잇테.)
→ 응? 다시 한 번 말해줘.
- A: 昨日、何してたの?
- 놀랐을 때:
- A: 来週、結婚するんだ。
(らいしゅう、けっこんするんだ, 라이슈우, 켁콘 스룬다.)
→ 다음 주에 결혼해. - B: え?本当に?
(え?ほんとうに?, 에? 혼토우니?)
→ 응? 진짜?
- A: 来週、結婚するんだ。
- 상대방의 말을 확인하고 싶을 때:
- A: コーヒー、ブラックでいい?
(こーひー、ぶらっくでいい?, 코히, 부락쿠데 이이?)
→ 커피, 블랙으로 괜찮아? - B: え?ミルク入れて。
(え?みるくいれて, 에? 미루쿠 이레테.)
→ 응? 우유 넣어줘.
- A: コーヒー、ブラックでいい?
다른 유사 표현:
- あれ?(아레?)
- "어라?"라는 뉘앙스로, 잘못 들었을 때보다는 예상과 다른 상황에서 사용합니다.
- ん?(응?)
- 더 캐주얼한 표현으로, 가까운 친구 사이에서 자주 사용됩니다.
- "뭐?" 정도의 뉘앙스입니다.
- ええっ?(에엣?)
- 놀라거나 믿을 수 없는 상황에서 사용하는 강한 표현입니다.
- "에엑?"이나 "진짜?"라는 느낌으로 쓰입니다.
실생활에서의 활용 팁:
- **え?**는 매우 가볍고 일상적인 표현이기 때문에 상대방의 말을 다시 물어볼 때 자연스럽게 사용할 수 있습니다.
- 그러나 너무 빈번히 사용할 경우 무례하게 들릴 수 있으니, 적절한 상황에서 **「すみません、もう一度お願いします」(죄송하지만 다시 한 번 부탁드립니다)**처럼 정중한 표현과 함께 사용하는 것이 좋습니다.
728x90
반응형