728x90
반응형
2024.12.19 - [매일 한줄 일본어] - 여기가 맞나요?는 일본어로 ここで合っていますか? ここであっていますか? 코코데 앗테이마스카?
여기가 맞나요?는 일본어로 ここで合っていますか? ここであっていますか? 코코데 앗테이마
2024.12.18 - [매일 한줄 일본어] - 실망이야 일본어로 실망이야 일본어로2024.12.18 - [매일 한줄 일본어] - 「戻ってきて」(もどってきて / 모돗테키테) "돌아와라" 또는 "돌아와 줘"는 일본어로 「戻
woowonwoo.tistory.com
내일 시간이 있으면 같이 영화 보러 갈래요?는 일본어로 明日時間があれば一緒に映画を見に行きませんか?
あしたじかんがあればいっしょにえいがをみにいきませんか?
아시타 지칸가 아레바 잇쇼니 에이가오 미니 이키마센카?
표현 해석:
"내일 시간이 있으면 같이 영화 보러 갈래요?"는 일본어로 「明日時間があれば一緒に映画を見に行きませんか?」(아시타 지칸가 아레바 잇쇼니 에이가오 미니 이키마센카?)로 표현하며, 누군가를 정중하게 초대하거나 권유할 때 사용합니다.
실생활 응용 예문:
- 친구 초대:
한국어: "내일 시간이 있으면 같이 카페 갈래?"
일본어로 明日時間があれば一緒にカフェに行かない?
히라가나: あしたじかんがあればいっしょにかふぇにいかない?
한국식 발음: 아시타 지칸가 아레바 잇쇼니 카페니 이카나이? - 동료 초대:
한국어: "내일 저녁에 시간이 있으면 같이 식사하실래요?"
일본어로 明日の夕方時間があれば一緒に食事しませんか?
히라가나: あしたのゆうがたじかんがあればいっしょにしょくじしませんか?
한국식 발음: 아시타노 유우가타 지칸가 아레바 잇쇼니 쇼쿠지 시마센카?
사용 팁:
- 「~しませんか?」는 정중하게 초대하거나 권유하는 표현으로, 일상적이지만 예의를 갖춘 상황에 적합합니다.
- 더 친근한 표현으로는 「~しない?」를 사용할 수 있습니다. 예: 「映画を見に行かない?」(에이가오 미니 이카나이?)
- 상대가 "좋아요"라고 대답하면 「行きましょう」(갑시다)로 답하거나 약속을 구체적으로 잡아도 좋습니다.
추가 표현:
- "주말에 시간이 있으면 드라이브 갈래요?"
일본어로 週末時間があればドライブに行きませんか?
히라가나: しゅうまつじかんがあればどらいぶにいきませんか?
한국식 발음: 슈우마츠 지칸가 아레바 도라이부니 이키마센카?
728x90
반응형
'매일 한줄 일본어' 카테고리의 다른 글
**"집 앞 카페에서 커피를 마시고 왔어"**는 일본어로家の前のカフェでコーヒーを飲んできた(이에노 마에노 카페데 코-히-오 논데키타)입니다. (1) | 2024.12.19 |
---|---|
이 프로젝트를 끝내는 데 시간이 더 걸릴 것 같아"**는 일본어로このプロジェクトを終わらせるのにもっと時間がかかりそう(코노 프로제쿠토오 오와라세루노니 못토 지칸가 카카리소우)입니다. (0) | 2024.12.19 |
친구에게 부탁을 했는데 거절당했어"**는 일본어로友達に頼んだけど断られた(토모다치니 타논다케도 코토와라레타)입니다. (0) | 2024.12.19 |
지금 말하려고 했던 건 잊어버렸어요.일본어: 今言おうとしたことを忘れちゃいました。히라가나: いまいおうとしたことをわすれちゃいました。한국식 발음: 이마 이오우토 시타 코토 오 와스레챠이마시타. (0) | 2024.12.19 |
여기가 맞나요?는 일본어로 ここで合っていますか? ここであっていますか? 코코데 앗테이마스카? (0) | 2024.12.19 |
심심해 는 일본어로 (0) | 2024.12.18 |
실망이야 일본어로 (1) | 2024.12.18 |
「戻ってきて」(もどってきて / 모돗테키테) "돌아와라" 또는 "돌아와 줘"는 일본어로 (0) | 2024.12.18 |