728x90
반응형
2024.12.18 - [매일 한줄 일본어] - 실망이야 일본어로
실망이야 일본어로
2024.12.18 - [매일 한줄 일본어] - 「戻ってきて」(もどってきて / 모돗테키테) "돌아와라" 또는 "돌아와 줘"는 일본어로 「戻ってきて」(もどってきて / 모돗테키테) "돌아와라" 또는 "돌아와 줘"는
woowonwoo.tistory.com
여기가 맞나요?는 일본어로 ここで合っていますか? ここであっていますか? 코코데 앗테이마스카?
표현 해석:
"여기가 맞나요?"는 일본어로 「ここで合っていますか?」(ここであっていますか?)라고 표현하며, 장소나 상황을 확인할 때 공손하게 물어볼 수 있는 표현입니다.
실생활 응용 예문:
- 길을 묻는 상황:
한국어: "저기요, 이 길이 역으로 가는 길이 맞나요?"
일본어로 すみません、この道は駅に行く道で合っていますか?
히라가나: すみません、このみちはえきにいくみちであっていますか?
한국식 발음: 스미마센, 코노 미치와 에키니 이쿠 미치데 앗테이마스카? - 가게에서 예약 확인:
한국어: "예약한 가게가 여기 맞나요?"
일본어로 予約したお店はここで合っていますか?
히라가나: よやくしたおみせはここであっていますか?
한국식 발음: 요야쿠시타 오미세와 코코데 앗테이마스카?
사용 팁:
- 「合っていますか?」는 "맞다", "올바르다"를 의미하는 「合う」(あう, 아우)의 정중한 표현입니다.
- 캐주얼한 상황에서는 「ここで合ってる?」(코코데 앗테루?)로도 사용할 수 있습니다.
- 길을 묻거나 확인할 때는 「すみません」(스미마센) 같은 사과의 말을 붙이면 더욱 자연스럽습니다.
추가 표현:
- 이 주소가 맞나요?
일본어로 この住所で合っていますか?
히라가나: このじゅうしょであっていますか?
한국식 발음: 코노 쥬쇼데 앗테이마스카?
728x90
반응형
'매일 한줄 일본어' 카테고리의 다른 글
이 프로젝트를 끝내는 데 시간이 더 걸릴 것 같아"**는 일본어로このプロジェクトを終わらせるのにもっと時間がかかりそう(코노 프로제쿠토오 오와라세루노니 못토 지칸가 카카리소우)입니다. (0) | 2024.12.19 |
---|---|
친구에게 부탁을 했는데 거절당했어"**는 일본어로友達に頼んだけど断られた(토모다치니 타논다케도 코토와라레타)입니다. (0) | 2024.12.19 |
지금 말하려고 했던 건 잊어버렸어요.일본어: 今言おうとしたことを忘れちゃいました。히라가나: いまいおうとしたことをわすれちゃいました。한국식 발음: 이마 이오우토 시타 코토 오 와스레챠이마시타. (0) | 2024.12.19 |
내일 시간이 있으면 같이 영화 보러 갈래요?는 일본어로 明日時間があれば一緒に映画を見に行きませんか?あしたじかんがあればいっしょにえいがをみにいきませんか?아시타 지칸가 아레바 잇쇼니 에이가오 미니 이키마센카? (0) | 2024.12.19 |
심심해 는 일본어로 (0) | 2024.12.18 |
실망이야 일본어로 (1) | 2024.12.18 |
「戻ってきて」(もどってきて / 모돗테키테) "돌아와라" 또는 "돌아와 줘"는 일본어로 (0) | 2024.12.18 |
「気をつけて!」(きをつけて / 키오츠케테)표현 해석:"조심해!" 또는 "주의해!" 일본어로 (0) | 2024.12.17 |